凌晨是我 明晨是你
事業陪著你 衣服纏著我
早已飛不起 在兩個人的天地
誰是我而誰是你 唇是我而眉是你
放於一起 在這再難放置愛情的天地
不知不覺愛已死(愛已死
共你知彼知己 何必逃避(何必逃避
紅裙屬我 藍籌屬你
玩物全屬你 飾物全屬我
一切花得起 在這 幸褔天地
誰是我而誰是你 曾令我還曾令你
滿心歡喜 在兩個人各有各人的天地
當初講過愛到死(愛到死
就算今非昔比 仍一起(仍一起
當初講過愛到死(愛到死
就算今非昔比 仍一起(仍一起
沒患難但各自飛 像天共地一般距離
沒患難但各自飛 像天共地一般距離
不知不覺愛已死(愛已死
共你知彼知己 何必逃避(何必逃避
當初講過愛到死(愛到死
就算今非昔比 仍一起(仍一起
Sou eu de manhã, é você amanhã de manhã
Minha carreira te acompanha e minhas roupas me enredam
Não é mais capaz de voar, no mundo de duas pessoas
Quem sou eu e quem é você? Meus lábios são meus e minhas sobrancelhas são você
Juntando tudo, é difícil colocar o amor neste mundo
Antes que eu perceba, o amor está morto (o amor está morto)
Vocês se conhecem e se conhecem, por que fugir (por que fugir)
O vestido vermelho pertence a mim, o chip azul pertence a você
Os brinquedos são todos seus, os acessórios são todos meus
Tudo é acessível, aqui é um mundo abençoado
Quem sou eu e quem é você? Uma vez eu ordenei você e uma vez ordenei você
Cheios de alegria, duas pessoas têm seu próprio mundo
Uma vez eu disse que te amaria até a morte (te amaria até a morte)
Mesmo que as coisas estejam diferentes agora, ainda estamos juntos (ainda juntos)
Uma vez eu disse que te amaria até a morte (te amaria até a morte)
Mesmo que as coisas estejam diferentes agora, ainda estamos juntos (ainda juntos)
Não há problema, mas voamos separadamente, tão distantes quanto o céu e a terra
Não há problema, mas voamos separadamente, tão distantes quanto o céu e a terra
Antes que eu perceba, o amor está morto (o amor está morto)
Vocês se conhecem e se conhecem, por que fugir (por que fugir)
Uma vez eu disse que te amaria até a morte (te amaria até a morte)
Mesmo que as coisas estejam diferentes agora, ainda estamos juntos (ainda juntos)
Tenha acesso a benefícios exclusivos no App e no Site
Chega de anúncios
Badges exclusivas
Mais recursos no app do Afinador
Atendimento Prioritário
Aumente seu limite de lista
Ajude a produzir mais conteúdo